---
title: Pronombres en francés: COD, COI, y, en
url: https://frances.vamospanish.com/pronombres-cod-coi-y-en/
description: Pronombres en francés explicados: COD (le, la, les), COI (lui, leur), y los pronombres y y en. Cómo y dónde se colocan, con ejemplos claros para argentinos.
site: Bonjour by VAMOS Academy — frances.vamospanish.com
type: article
datePublished: 2026-04-30
author: Equipo Académico de Bonjour by VAMOS Academy
---

# Pronombres en francés: COD, COI, y, en

> Pronombres en francés explicados: COD (le, la, les), COI (lui, leur), y los pronombres y y en. Cómo y dónde se colocan, con ejemplos claros para argentinos.

**Los pronombres complemento en francés reemplazan a un nombre para no repetirlo. El COD (complemento de objeto directo) usa me, te, le, la, nous, vous, les y responde a “¿qué/a quién?”. El COI (complemento de objeto indirecto) usa me, te, lui, nous, vous, leur y suele aparecer con la preposición à (“a quién”). El pronombre “y” reemplaza un lugar o un complemento con à (j’y vais = voy ahí), y “en” reemplaza un complemento con de o una cantidad (j’en veux = quiero de eso). En francés casi todos estos pronombres van delante del verbo.**

Los pronombres son lo que separa un francés “de manual” de un francés que suena natural: en cuanto dejás de repetir el nombre todo el tiempo y empezás a usar le, lui, y o en, das un salto enorme. Acá te ordenamos cada uno con ejemplos y, lo más importante, dónde se colocan en la frase.

## El COD: objeto directo (le, la, les)

El COD reemplaza al complemento directo, el que recibe la acción sin preposición. Responde a “¿qué?” o “¿a quién?”. Estas son las formas:

| Persona | Pronombre COD |
| --- | --- |
| yo / a mí | me (m’) |
| vos / a vos | te (t’) |
| él / lo | le (l’) |
| ella / la | la (l’) |
| nosotros / nos | nous |
| ustedes / los | vous |
| ellos-ellas / los-las | les |

Ejemplo: *Tu vois le film ?* → *Oui, je le vois.* (¿Ves la película? → Sí, la veo.) Fijate que *le* va **antes del verbo**, no después como en español (“la veo” suena igual, pero “je vois la” sería un error).

## El COI: objeto indirecto (lui, leur)

El COI reemplaza a un complemento que en francés lleva la preposición **à** (“a alguien”). Responde a “¿a quién?”. Casi todas las formas coinciden con el COD, salvo en la tercera persona:

| Persona | Pronombre COI |
| --- | --- |
| a mí | me (m’) |
| a vos | te (t’) |
| a él / a ella | lui |
| a nosotros | nous |
| a ustedes | vous |
| a ellos / a ellas | leur |

Ejemplo: *Tu parles à Marie ?* → *Oui, je lui parle.* (¿Hablás con María? → Sí, le hablo.) Acá *lui* sirve tanto para “a él” como para “a ella”: el francés no distingue el género en el COI de tercera persona.

## ¿Cómo distingo COD de COI?

La clave está en el verbo: ¿lleva preposición *à* antes del complemento o no?

| Verbo | Construcción | Pronombre |
| --- | --- | --- |
| voir (ver) | voir quelqu’un (sin à) | COD: le, la, les |
| aimer (querer) | aimer quelqu’un (sin à) | COD: le, la, les |
| parler (hablar) | parler à quelqu’un | COI: lui, leur |
| téléphoner (llamar) | téléphoner à quelqu’un | COI: lui, leur |

Ojo con un faux ami de construcción: en francés *téléphoner* es indirecto (téléphoner à quelqu’un), así que se dice *je lui téléphone*, no “je le téléphone”. Estas diferencias se memorizan con el verbo, no con la traducción.

## El pronombre “y”

El pronombre **y** reemplaza:

- **Un lugar:** *Tu vas à Paris ?* → *Oui, j’y vais.* (¿Vas a París? → Sí, voy ahí.)
- **Un complemento con à** (con cosas, no personas): *Tu penses à ton voyage ?* → *Oui, j’y pense.* (¿Pensás en tu viaje? → Sí, pienso en eso.)

Es comodísimo para no repetir lugares. La frase *on y va !* (¡vamos!) es de las más usadas del francés cotidiano.

## El pronombre “en”

El pronombre **en** reemplaza:

- **Un complemento con de:** *Tu reviens de France ?* → *Oui, j’en reviens.* (¿Volvés de Francia? → Sí, vuelvo de ahí.)
- **Una cantidad o un partitivo:** *Tu veux du café ?* → *Oui, j’en veux.* (¿Querés café? → Sí, quiero.)
- **Con números:** *Tu as deux frères ?* → *Oui, j’en ai deux.* (¿Tenés dos hermanos? → Sí, tengo dos.)

Si te cuesta el *en*, recordá la pista: si en la pregunta aparece *de, du, de la, des* o una cantidad, lo más probable es que la respuesta lleve *en*.

## ¿Dónde se colocan los pronombres?

Regla general: el pronombre va **delante del verbo conjugado**. Y cuando se combinan varios, el orden es fijo:

| 1.º | 2.º | 3.º | 4.º | 5.º |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| me / te / nous / vous | le / la / les | lui / leur | y | en |

Ejemplos combinados: *Je le lui donne.* (Se lo doy.) *Il y en a.* (Hay [de eso] ahí / “hay”.) En el imperativo afirmativo, en cambio, los pronombres van detrás: *Donne-le-moi !* (¡Dámelo!). Podés repasar las formas verbales que los acompañan en el [conjugador de verbos](https://frances.vamospanish.com/conjugaciones/).

## Errores típicos del que viene del español

- **Poner el pronombre después del verbo.** En francés casi siempre va antes: *je le vois*, no “je vois le”.
- **Usar le/la donde va lui.** Con verbos que llevan *à* (parler, téléphoner, répondre), el pronombre es COI: *je lui parle*.
- **Olvidar “y” y “en”.** No tienen equivalente directo en español, así que el hispanohablante tiende a omitirlos o a repetir el complemento. Usarlos es lo que te hace sonar nativo.

Los pronombres se entienden mejor cuando ya tenés firme el [presente](https://frances.vamospanish.com/presente-de-indicativo-en-frances/) y combinan de maravilla con el [condicional](https://frances.vamospanish.com/el-condicional-en-frances/) para pedir con cortesía (*je voudrais le voir* = querría verlo).

## Practicalos hasta que salgan solos

Los pronombres son puro reflejo: se vuelven automáticos cuando los usás en conversación, no cuando los estudiás en una tabla. En Bonjour by VAMOS Academy los entrenamos en clases **particulares 1 a 1** con profesores nativos o bilingües francófonos, presencial en Maipú 464 (Microcentro CABA) u online en vivo, con ejercicios de habla pensados para que dejes de repetir nombres. Si dudás de una palabra, tenés el [diccionario](https://frances.vamospanish.com/diccionario/) a un clic.

**¿Le metemos a los pronombres?** Hacé el [test de nivel gratis](https://frances.vamospanish.com/test-de-nivel/) o avanzá con el paquete de [12 horas](https://frances.vamospanish.com/cursos/frances-12h/), el más elegido para pulir la gramática que más se nota al hablar.

---

Clases de francés 1‑a‑1 en Buenos Aires · Test de nivel gratis: https://frances.vamospanish.com/test-de-nivel/
